Copyright ?2013-2017 中國知網論文查重檢測系統入口 All Rights Reserved. 網站備案號:黔ICP備19012782號-3.
我不建議本科畢業論文查重翻譯英文文獻作為自己的論文
1、你需要閱讀多篇本科碩士論文,才能選取到自己的題材和思路的論文,選取到后還要逐句翻譯通讀,才能確定能否使用,工作量太大效果不怎么好。
2、如果運氣好選到一篇呢?也只建議可以模仿原文思路,自己搜索中文材料進行寫作,這樣答辯老師即使讀過原文也不會說你什么。
最后想說本科論文還是好好寫,寫完后在用知網來查詢下,心里有底。再根據查詢報告修改后通過的可能性就大很多,只要用心了通過知網查重系統都沒問題的。
你說的是畢業要求中的外文文獻翻譯能力考核嗎?如果是的,那么翻譯是不必查重的,它只會作為紙質材料放在你裝畢業論文的方案袋里,真的需要查重的只有你的畢業論文。
我、可、以、幫、你、原、創、好。
如果文獻是英文或者其他語種的,翻譯成中文時,知網系統的數據庫并沒有類似的內容來進行對比。所以知網系統收錄了你抄襲的那篇英文文獻的話,對于翻譯成中文的內容是并不能有效的檢測出。但是要注意了,抄襲的英文文獻是否被別人用過,如果別人也跟你一樣,翻譯過這篇文獻,并被知網收錄。那么你檢測的時候就會被顯示抄襲他的文章,這到底能不能檢測出來,還得查了才知道, 不代表沒有別人翻譯過的可能性。
畢業論文查重把知網上的英文文章翻譯成中文還會重查嗎?
中國知網早就已經添加了中英文互譯檢測。
在報告里面有一項叫做“跨語言檢測”的結果,所以不要覺得可以!