Copyright ?2013-2017 中國知網論文查重檢測系統入口 All Rights Reserved. 網站備案號:黔ICP備19012782號-3.
與有道一起學習的第七十三天啦!今天又是忙到這么晚才來寫學習日記,今天被老師抓去干活了,讓我們寫年鑒來發表,這是我第一次寫年鑒,被分到的是佛教音樂中的藏傳音樂,所以從今天就需要大量的看文獻,了解這方面具體做一個整理,先開始寫目錄,然后今天查了下知網,我滴媽呀,好多全英文的。還有藏文,所以有道詞典筆什么時候有藏語翻譯的,哈哈,,,感覺做夢都會笑醒,不過這個交稿的時間還早,在明年二月份,等考研完和四級完了,助攻這個,目前先看看文獻,順便聊聊閱讀理解了,對自己英語只有好處沒有壞處。然后今天雖然忙到這么晚,倒是還是堅持做了三篇閱讀,寫了一篇作文,老師教的模板真的特別有效,he who lays traps for other/is often caught by them himself和whom you cannot always trust 的句子用法一樣它修飾的是those那些人,是什么樣子的人呢?你不能信任的人。其實也就是你不能總是信任的人們不是你的朋友。這個句子看起來很復雜,其實理解后比昨天的長難句還簡單一點句子主干事he is often caught by them himself 他自己經常被套套住,其中代詞指代前面的traps。明天起可能英語會稍微放一放,會講一講論文寫作,以及我怎么寫綜述的。今天就這樣,晚安嘍!
2020年10月12日
和有道詞典筆的第73天